Go to www.teachers.tv/video/22484
clipped from www.teachers.tv
|
It´s a blog to learn, share and reflect on the practice of English Language Teaching.
clipped from www.teachers.tv
|
Contribution by: Girolami Cecilia, Ercegovich Gisela Workshop 3 -2007
Lesson Stage: Practice
Name of activity: writing a short anecdote.
Level: Intermediate
Procedure: as a warm-up, the teacher will brainstorm types of stories such as ghost stories, fairy tales, legends, funny anecdotes, etc. and also she will elicit some short funny or scaring story they may remember. After that, she will explain the parts of a story (setting, development and ending.) The students will form groups of three and they will plan a story following the steps taught beforehand. They will also have to decide who will tell the story and how. One student per group will tell the story aloud to the rest of the class. The others should listen carefully because then one student will retell it (the teacher will chose the once who are not paying attention.)
Comment:
The students worked well and they were almost all engaged in the activity. They even did not realize that the lesson was finishing and they were working during break time. We think they liked the activity because they wrote what they wanted, i.e. it was communicative and personal. The activity was challenging compared with those in the book. Although it was carried out at the end of an 80’ lesson (they are usually restless by this time) they worked pretty well.
|
|
|
I suggest that you try playing it in one of your classes. It can be really fun, and students will have to manage to manipulate the language in the best way possible.
Lesson Stage: 5 min activities
Name of Activity: Taboo
Level: Any (except beginners)
Procedure: Taboo involves trying to get your team to guess a secret word without using any of five clue words specified as "taboo". As a player gives clues, he is constantly monitored by a member of the opposing team; if he makes any mistakes, a point is deducted from his team's score. There are many ways to succeed in Taboo. Hand gestures, sound effects, and "sounds like" clues are prohibited, but legal clues can consist of suggestive sentences, song lyrics, fill-in-the-blanks phrases, or even one-word hints.
The Bomb game (ACTIVITY BANK)
Contribution by Nadia Tacchella and Evangelina Vera Workshop lll 2007
Source: Educationalworld. July,2007.
Aim: -to motivate SS -to create expectations -to make SS get involved in the subject matter
-to activate vocabulary related to food. -to contextualize the reading activity
The T says that SS are going to play a game about “FOOD”
The game has some modifications so as to fit the topic presented and the group of SS.
Procedure: The T sets a timer with an alarm for 1 minute. The timer is going to be a “bomb”. The “bomb” has to make its way around the classroom. When a S is handed the “bomb “, he/she must say a word related to the topics given in class (FOOD). When the “bomb “ explodes, the S holding it has to either answer a question from the T or do something silly, which his/her classmates will ask.
Timing (of the game): 5 min
Our experience with this activity was very nice. We used it as a warm up activity to activate vocabulary related to food. Each SS had to say an item of food/drink and pass the timer to his/her partner. When the timer rang, they had to answer to a question about themselves. SS enjoyed the game a lot, they laughed and got involved in the lesson. Even the form teacher participated!
Communicative activity 1
Name of the Activity: Direction Direction
Material: may vary according to the game chosen
Ss’ Level: any
Source: BBC. June, 2007.
Procedure: The T selects a game that has specific rules ( and enough to make it hard for Ss to remember them all ) that must be followed in order to play a certain game ( whichever the T chooses as appropriate ).Prior to the activity, the T selects one S and gives her /him the directions for the game without telling the rest of the class. The directions should be clear and oral ( not written). At the same time of the game, the S who has heard the rules will give the directions to the rest of the group, without any help from the T.
She should allow the group to play the game once before having a group discussion or making any corrections or clarifications of the rules of the game. COMMUNICATIVE ACTIVITY 2
Name of Game: “Discussion Wheels”
Material: Discussion Wheel drawn on the bb or a big poster, and individual copies of the wheel
Student’s level: advanced
Procedure:
2. Run the activity:
Follow-up 1
Name of the Activity: Mini Project
Material: newspaper pictures
Ss’ Level: any
Source:Nolasco, Rob. WOW !2 Window on the world. OPU; 1994. unit 3, page 14.
Procedure: After being working with, for example, past tense and present perfect for talking about “ achievement “, Ss are asked to collect photographs of a person or team you admire. Then Ss should write , using the past and present perfect in this case, captions for them in which the achievements of the person/team are mentioned. Then each Ss’ production will be gathered to be arranged as a “ Class- Magazine “Five-minute activity 1
Name of the Activity: The Bomb game
Material: Timer
Ss’ Level: any
Source: Educationalworld. July,2007.
Procedure: The T sets a timer with a n alarm for 2-3 minutes then places it in a pencil case and passes it to a student. The “bomb” has to make its way around the classroom. When a S is handed the “ bomb “, he/she must say an adjective/ a sentence/a verb /a phrase/anything related to the topics given in class. When the “bomb “ explodes, the S holding it has to either answer a question from the T or do something silly , which his/her classmates will ask.Activity for early finishers 2
Name of the Activity: MAKE THE CLUES
Material: no need material
SS’ level: any
Procedure:
Give the early finisher a word for him/her to make up the clues, following the example given. Example clues:
I am a noun but I am very important.
I begin with the letter ‘f’.
People in prison have lost it and want it back.
People demand it when it is taken away by dictators.
It is related to speech.
(Puzzle word = Freedom)
Grammar can be fun 1
Name of the Activity: Inspiration cards
Material: 20 cars with different pictures, bb.
Ss’ Level: any
Source: Educationalworld. July,2007
Procedure: The T puts Ss into 4 groups and gives each of them 5 cards with different pictures. The she assigns each group a phrase structure ( whichever the Ss may have dealt with lately ) such as VERB- ARTICLE – NOUN or NOUN – VERB.
Ss have to write, in a sheet of paper, different phrases using the structures asked for. The phrases can be wild, surreal, non sensical in which all the elements from the pictures can be combined o associated, for example “ ignore the sun “, “ dog flies “, “chase the thunder “. A few minutes later, the T collects the pictures and the papers and sticks the pictures, at random, on the bb. Then she invites one S per group to come to the front of the class and to read the paper his/her team wrote. The rest of the Ss have to identify the pictures the phrases stand for and the structure used.Grammar Can Be Fun 2
Name of Game: “Broken Telephone”
Material: -
Student’s level: Any
Procedure: First the class is arranged in a horseshoe. Then, the T gives a sentence to the first student in the line, which he or she must then memorise and pass on to the next person, by whispering. The next person will pass the sentence down the line to the next and so on until it finally gets to the last person in the group. That person in the group will then have to stand up and say what the sentence is.
Name of the Activity: THIRD CONDITIONAL GUESSING GAME
Source: Teaching English. August 17th 2007. <http://www.teachingenglish.org
Material: no material needed
SS’ level: intermediate
Procedure:
As this is for speaking practice, the students should use the contracted form for the conditional grammar - 'If this'd happened, I’d have bought.’
Vocabulary building 1
Name of the Activity: Word master
Material: dictionary
Ss’ Level: any
Source: Educationalworld. July,2007.
Procedure: The T groups the Ss in 2 teams. She has a dictionary and picks a letter for the day. Then one team picks a word, from the dictionary, starting with the letter suggested by the T. She reads the meaning to the opposite group so that they can guess the word. For example, the T may say · This word starts with B and means to construct “. The Ss have to guess the word, in this case “ build “.
To enhance motivation and participation, the T can record the pints on the board and the team with most points wins.
Vocabulary Building 2
Name of Game: “Word Train”
Material: bag with cards with words that sub classes such food, clothes, verbs of walking, etc.
Student’s level: Any
Procedure: The class will be arranged in a big circle. The T will say “ Here comes a train full of…” and she will take a card out of the bag and complete the sentence with the word. Each ss will have to say aloud a word related to the word in the card. .
T: “Here comes a train full of fruits...APPLE”
S: “…banana”
S: “…peach…”
(…)
The ss have to listen carefully to their classmates so as not to repeat the same word and also to know when their turn is, the st that is switched off or repeats the same word, has to do something decided by the rest of the class.Name of the Activity: Hangman Headlines
Material: bb
Ss’ Level: any
Source: Educationalworld. July,2007.< href="http://www.educationalworld.com/" target="_blank">www.educationalworld.com>
Procedure: The class is divided in 2 teams. The T puts a headline from the news (or TB) on the board, replacing each letter with a small flat line. The Ss then play hangman in the usual way , and the groups compete with each other. The team that reveals the headline firsts gets more points. Then both teams have to imagine/or think of the possible story behind the line. As a next step, the T leads a class discussion on the possible topic of the piece of news.
This activity could serve to introduce any subject such as accidents, disasters ) eg. Themes of worldwide interest ) for later presentation of specific structures and/or vocabulary. WARM UP 2
Name of Game: “I’m a mime”
Material: A bag with cards with words for activating lexis, or a bag with cards containing sentences to activate grammar (depending on what the T wants to activate).
Note: only one bag will be used according to the aim of the warm-up: to activate/review either vocabulary or grammar.
Student’s level: any
Procedure: The T will divide the class into two teams: boys and girls, blue team or red team, a or b, etc. One member of either team will go to the front and pick up a card from the bag. She or he will have to mime the word or sentence and the rest of her/his team will have to guess to score a point.
Note: in the case the aim is grammar activation, the T will make clear that they have to formulate the sentences, and the mime can make use of the bb only for pronouns and only using pictures.
Name of the game: The Balloon Game
Materials: balloons, strips of paper
Ss’ Level: any
Aims:
Procedure:
Peter has regularly played tennis on Wednesdays.
If you won the lottery, how would you spend the money?
Source: One Stop English. 16/08/07. http://www.onestopenglish.com
WARM-UP 4
Name of the Activity: HOT SEAT
Source: Teaching English. August 18th 2007. <http://www.teachingenglish.org
Material: bb
SS’ level: any
Procedure:
This activity can be adapted to different class sizes. If there are many teams, perhaps some teams wait to play. Or if the team sizes are large, the number of tem members doing the describing can be restricted.
Name of the Activity: MAKE A DATE
Source: Resident Assistant. August 17th 2007 <http://www.residentassistant
Material: a paper plate per student
SS’ level: pre-intermediate onwards
Procedure:
Student’s level: elementary on…
Procedure: The T will make a st pick a number from one to twenty four and any day of the week. Then, she will ask the st a question using the words the st chose.
For example:” T: Marcos, pick a day of the week and a number from one to twenty-four…”
St: “ ..eh..,Monday …eleven…
T: “ Ok...What did you do on Monday at 11 .am. ?”
St: “On Monday, at 11, I was at school.”
T: Ok.. now … Caro, pick a day And a number, please?
St: eh…Saturday and …twenty.
T: Ok…now Marcos ask Caro, please
(…)
By doing this, each st will have to pay attention and everybody will be encouraged to speak.
Note: if students are not acquainted with past simple, the activity can be modified for the present tense..
Name of the game: The Toilet Paper Game
Material: toilet paper
SS’ level: any
Procedure:
Throw out a role of toilet paper and tell SS to take as much as they need. (Don't tell them what it's for). After everyone has taken some, have them tear the toilet paper at the perforations. For each square of paper in their possession, they have to share one fact about themselves.
Name of the game: Detectives
Material: pieces of paper
Ss’ level: elementary / pre-intermediate upwards
Procedure: The T hands out a Clue Sheet to each student. The Ss fill in the blanks of the statements such as
The Ss won’t put their names on their papers. They hand the sheets to the T who mixes the papers. Then the T hands an anonymous Clue Sheet to each student. If a student ends up with his or her own sheet, we make some switches. Then the T invites them to move around, asking questions of their classmates, narrowing down the list of "suspects" until they find the person who matches all the clues they hold.
Source: Education World. 18th August 2007.<http://www.education-world.com
Planning a unit of work
Ministerio de Educación
Secretaría de Educación Básica
Subsecretaría de Educación Básica
Programa Nacional de Innovaciones Educativas
Centro Nacional de Innovaciones y Nuevas Tecnologías Educativas
Autora
Ana Armendáriz
Identifying needs, topics and interests. Grading linguistic material
Hello! This chapter will focus on planning a unit, and the dilemmas and doubts. OK?
As we’ve seen before, you’re teaching the First Level of English at EGB 3. So we’re teaching beginners. What does this mean? It means we must:
And here we are, notebook pen and textbook.
When we sit down to plan a unit of work there are many many aspects we have to consider. Generally, the textbook we use is great help because there are several aspects that were decided upon by the author or authors.
In Chapter 5 we said that the choice of topics was essential for learner motivation. But it is also crucial that the linguistic aspects should be properly sequenced so that the learning task becomes orderly and smooth.
The materials –texts, activities– included in the textbook we’ve chosen have been graded on the basis of degree of difficulty – alleged order of acquisition or natural route of development, length, number of unknown words, etc. Illustrations are essential to lead in the activity. The task preparation phase has that purpose. Remember: task preps are the key to the success of an activity.
As anyone can imagine, within a content-based task-based approach, grading becomes very complex. Language learning, as you know, is a process of learning to do things with language. Grading tasks, from this perspective, means specifying degrees and types of skill as well as choosing language contents and ordering them some way.
Some of the aspects to take into account are:
All these decisions have to be taylor-made. There are very few general principles, and the few there are are so general that remain unnoticed due to their very generality, so to speak.
And then what? How to start the task?
A good way to start is with a very simple activity. Announce what you’re going to do. Think of ways in which you could explain to learners what you expect them to do, preferably in English.
By necessity, your instructions must be very short and to the point. Use simple sentences. Look at your learners. Check if they’re attentive. Check their reactions. If they’re not, stop and wait for silence. If necessary start again. But don’t always start again: they will get used to it and will not listen the first time.
Gestures will always be useful. If necessary, think of Spanish key words in-between. Immediately check comprehension. Ask them what they’re going to do. But remember: you must try to build a transition from Spanish into English as soon as possible. Plan for that as well.
Tell your learners you’re going to try once to see how it works. Give this the status of a trial, so that there can be error.
Think of this: for a short time -we hope!- or during brainstorming sessions, learners will have to answer in Spanish. Preferably, however, try to find ways to check understanding in English. Strategies like ‘Listen-and-Do’, which require some non-verbal response, like pointing to pictures, performing an action, might come in handy.
Teach your learners a few routines to go by at the beginning. Include these in the planning of your unit. What are routines? They’re semi- productive expressions which they can find appropriate to the situations proposed, combined with vocabulary coming from the topics chosen. Many of these will be transparent –cognates in writing at the beginning. But they will not be transparent when produced orally.
In this way true beginners can begin to make themselves understood A basic requirement is for this initial repertoire to be communicatively useful, and success allows their marvellous brains to put everything into the right place.
So, make a list of those routines. Pin them up in one of the corners of the classroom.
Well now, you’ve thought about what to do. Now let’s think about how to do it.
Encourage learners to start the activity. Think of ways to create some "magic". If the topic is interesting, if it’s in keeping with your learners’ interests, then the whole thing will be much easier.
Plan the activity and then set a certain time to do it. Try to assign a possible time limit. But if you say 5 minutes, keep your word. Even if you then realise it was too little. If this was the case, don’t negotiate: they won’t take you seriously next time. But find ways to make the time longer.
Next time you will have learnt the value of 5 minutes with these learners.
Meanwhile walk around, listen to them, help them, suggest but don’t give answers directly. Correct errors only if there’s no understanding. Encourage them to say things in English, even if these are isolated words. Or "inventations".
If it is a game, play it, if you feel OK playing.
And now a little headache: quick learners, learners with a higher level of English. What to do? How to plan for them?
Not all learners do all things at the same time. We must respect each learner's personal rhythms and see if we can find different ways to help those that take longer. Besides, learners can do some things faster than other things.
What to do with them? Here are some ideas:
|
Something important: don't always do the same. Remember they need attention and have a right to enjoy the interaction with the group.
Well, here we come to the end of one more chapter. Hope you’ve found it useful. See you nextChapter.
• Bibliography
Estaire, S. & J. Zanón, Planning Classwork: A task-based approach, London, Heinemann, 1994.
Scrivener, Jim, Learning Teaching, London, Heinemann, 1994.
Willis, Jane, A Theoretical Framework for Task-Based Learning, London, Longman, 1996.
| ||
Ministerio de Educación Programa Nacional de Innovaciones Educativas |
The aims of this paper are 1) to expose some conclusions from L2 research on the role of formal instruction on L2 acquisition; 2) to relate these conclusions to the concept words used to label stages in a formal lesson plan to teach grammar in the EFL classroom.
Some conclusions on the role of formal instruction on L2 acquisition
There is extensive literature reporting empirical studies on the place of formal instruction in L2 acquisition. Each survey has shed light on different aspects of the issue contributing to support some proposals for L2 methodology.
From the reviewed research Ellis (1994) concludes that formal instruction facilitates the process of natural language development and “should seek to draw learner´s attention to specific linguistic properties” (1994:660). He advocates the need of “consciousness-raising”, which he (Ellis 1993:109) defines as:
A deliberate attempt on the part of the teacher to make the learners’ aware of
specific features of the L2; it entails an attempt to instill an understanding of
the formal and functional properties of these features by helping the learners
develop a cognitive representation of them.
The concept of “consciousness” in L2 acquisition has underlied the issue of the relationship between explicit and implicit knowledge and how they are internalized.
Schmidt and Frota (1986 cited in Ellis 1993) state that:
Explicit knowledge functions as a facilitator helping learners to notice features in the input which they would otherwise miss and also to compare what they notice with that they produce, being one of the factors contributing to “intake enhancement” (information stored in temporary memory which may or may not be accommodated in the interlanguage).
From the previous statement it is necessary to clarify “noticing”, which Schmidt (1990 quoted in Ellis 1993) defines as “availability for verbal report, requiring focal awareness”.
Ellis (1993) stresses the theoretical importance of the term because for “noticed input” to become “intake” learners have to carry out a comparison of what they have observed in the input, and what they themselves are typically producing on the basis of their current interlanguage system. Schmidt and Frota (1986 in Ellis 1993) call this
“noticing- the- gap”, which is also a conscious process.
Thus “consciousness-raising” has set a new rationale for the teaching of grammar, which is now “aimed at developing explicit knowledge to raise learners’ consciousness about how the target language grammar works”.(Ellis 1993:108)
Larsen-Freeman (1991 in Ellis 1993:108) has pointed out that this approach will involve:
a)drawing attention to how grammatical forms are formed, b) developing an
understanding of how particular grammatical forms signal particular
grammatical meanings, and c) helping learners realize what constitutes
appropriate use of the forms in context.
When considering methodological options available to teachers, Ellis (1994) states that research lends support to the following compatible hypotheses:
a) Language teaching may take a “focus-on form approach”, which involves alternating in some principled way between a focus-on-meaning and a focus-on-form. (Long 1991 cited in Ellis 1994:639). Ellis explains that it occurs when teachers follow a task-based syllabus to focus learners’ attention on specific linguistic properties in the course of carrying out communicative activities. Teachers may device problem-solving tasks that supply the learners with the data they need to discover the rule for themselves (Ellis1993:109).
In this approach both meaning negotiation and corrective feedback may facilitate acquisition. (See Lightbown and Spada (1990) study cited in Ellis 1994:640)
b) Language teaching can adopt a structural syllabus, with a focus-on-forms, where grammar teaching is “directed at consciousness-raising” rather than practice”. (Ellis 1993:108)
c) Instruction should enable learners to establish form-meaning connections during comprehension. (see Van Patten and Cadierno (1993) study of how formal instruction affects learners ability to comprehend grammatical items, in Ellis 1994:646)
Ellis defines “comprehension” as “the learner´s ability to identify the meaning which can be realized by a particular grammatical structure” (1994:645) and states this concept “informs the idea of “interpretation tasks”. This approach implies that “input for comprehension is carefully planned and structured to ensure that the learner is systematically exposed to specific grammatical features to facilitate intake”.(Ellis 1993:104)
Concepts labels in formal lesson plans to teach grammar. Their link to L2 research
Scrivener (2005) illustrates how students learn a new item of language through a simple sequence of stages: ignorance, exposure, noticing, understanding, practice, active use. It is the teacher´s job to decide what to plan and what order to put the stages in. He suggests a lesson procedure based on three bricks. (see Figure 1)
Figure 1, “Building bricks” lesson procedure, (Scrivener 2005:115)
Scrivener (2005:113) defines restricted exposure as “exposure to texts specifically designed to be accessible to learners and probably to draw attention to specific language points”. It can be noted that this concept is built on:
Krashen´s (1985) comprehensible input : “real messages communicated to us that are comprehensible but just a little above our current level”; Chomsky´s Principles and Parameters theory of L2 acquisition, which stresses that “the chief role of teaching is to provide language evidence that can trigger the setting of parameters in the learners´minds” (Cook: 43); Ellis´s consciousness-raising for comprehension.
In Formal lesson Planning “restricted exposure” is realized in the Lead-in and Presentation Stages.
The Clarification stage, also called Focussing, is “a point in the lesson where the teacher wants the learner really to focus in on a piece of grammar, see it, think about it and understand it, to become much clearer on its form, meaning and use”. (Scrivener 2005:265)
Underlying Scrivener´s simple definition are Schmidt and Frota´s concepts previously discussed:
“…see it…” NOTICING
“…understand it to become much clearer on form, meaning and use…”
NOTICING-THE-GAP to enhance INTAKE
Scrivener differentiates three general categories within the heading of “clarification”:
Explanation; Guided Discovery; Self-directed Discovery (learners’ studying on their own)
Ellis`s consciousness-raising directed at explicit representation of a grammar rule admits Explanation as a suitable grammar clarification activity.
In this approach, explicit representation of the rule (explicit knowledge) can be used to monitor the accuracy of communicative output (Krashen 1977 in Ellis 1994:644); to notice new grammar features in natural input and to facilitate “noticing-the-gap” to enhance intake. (Fotos 1993, study cited in Ellis 1994:644)
Beneath Guided Discovery is the second notion of “consciousness-raising for interpretation”. The teacher´s job is to “manipulate” intake by devising activities that help learners to process input. (Ellis 1994:645) The idea of input-processing develops from Mc Laughlin´s (1983) information processing model to L2 acquisition, which assumes that :1-humans are limited-capacity information processors;
2-humans develop ways of organizing information;
3-learning a L2 involves controlled processing (temporary activation of memory nodes in a sequence), with focal attention to task demands. Controlled knowledge can convert into automatic knowledge over time through practice.
4- learning a L2 is a complex skill that involves the gradual integration of lower-level skills and their accumulation as automatic processes en long-term memory. Automatic processing involves the activation of certain nodes in memory every time the appropriate inputs are present. (McLaughlin1983:139)
5- training should involve the frequent use of a particular sentence structure in varied lexical settings, not in frequent use of particular sentences. (Mc Laughlin 1983:154)
Mc Laughlin differs from Ellis when he concludes that:
The best pedagogical results are likely to come from keeping the input clear (i.e. not too much in advance of learner´s capacities), developing an “implicit learning strategy”. That is the learner might do best to ignore explicit considerations of form, and focus instead on communication. (1983:153)
This theory advocates the communicative language classroom, but Ellis remarks that it does not provide a clear definition of practice.
Johnson (cited in Ellis 1993:647) states that for practice to be of real benefit, it may be necessary to ensure that it takes place “under real operating conditions” by providing opportunities for learners to produce the target structure in similar circumstances to those that prevail in normal communication.
Ellis points out that …”the difficulty of contriving communicative tasks, where the use of the target structure in production is essential, provides a further reason for exploiting comprehension-based tasks more fully in formal instruction.” (1993:647)
However the author recognizes that more research is needed before dismissing approaches based on the notion of practice,which “ may well serve as one of the ways in which learners can improve accuracy over linguistic features they have already acquired”. (Ellis 1994:647)
Scrivener defines Practice as Restricted Output and Authentic Output:
Restricted Output: the students work on oral practice of examples of language that has just been presented, and then do a written exercise to practice these items.
Authentic Output: students are given the opportunity to use these items, along with the other language they know, in communicative activities. (2005:273)
In the Restricted Output stage Scrivener suggests that practice exercises must draw on material from the text used in presentation, which should also be used for checking the answers. In this way Restricted Output integrates Ellis´s notion of Interpretation-tasks.
Scrivener also includes the summary of what has been learned (grammar rules, substitution tables, definitions) and the recording in notebooks as part of Restricted Output.
Underlying Authentic Output two different hypotheses can be identified:
- the skill-learning theories of Anderson and Mc Laughlin) which state we first learn rules consciously and then gradually automatize then through communicative practice.
- Krashen´s Output Hypotheses, which comes in two forms:
1-Krashen´s output + correction hypotheses, which states students try out rules or items in production and then use corrections from other speakers to confirm or disconfirm them. (Ellis 1994:281). In his view the only role that speaker´s output plays is to provide a further source of comprehensible input, through the negotiation of meaning.
2-Swain´s comprehensible output (1985-cited in Ellis 1994:282), which argues learners need the opportunity for meaningful practice, and when they experience communicative failure they are pushed into making their output more precise.
Ellis summarises:
Both versions of the Output Hypotheses attribute considerable importance to feedback, both direct and indirect. In the case of “output +correction” feedback is necessary to supply learners with metalinguistic information, while in the case of “comprehensible input” it is necessary to push learners to improve the accuracy of their production in order to make themselves understood. (1994:282)
In Formal lesson Planning at the generally-called Practice Stage (restricted and authentic output) the teacher can anticipate the kind of errors students may make and decide what, when and how to correct.
Ellis points out that Error Analysis studies have sought to identify criteria for establishing error gravity, so that teachers can be guided in what errors to pay more attention to. The general conclusion is that teachers should attend most carefully to errors that interfere with communication. (1994:67)
Scrivener states that the teacher should bear in mind the aim of the activity to decide whether to deal with the error.
If the objective is accuracy, then immediate correction is likely to be useful; if
the aim is fluency …we either need to correct briefly and unobstrusively as we
go [ ] or save any correction for after the activity has finished or later.
(2005:299)
Bley-Vroman states that although experimental evidence is inconclusive theoretical work shows that …”some errors made by FL learners suggest they hold hypotheses requiring negative evidence for disconfirmation.” (1990:12)
If negative evidence is not provided, items become Fossilized. Selinker (1972, reprinted in Richards 1994:36) defines Fossilization:
Fossilizable linguistic phenomena are linguistic items, rules, and subsystems which speakers of a particular NL (native language) will tend to keep in their Interlanguage, relative to a particular TL (target language), no matter what the age of the learner or amount of explanation and instruction he receives in the Target language.
Lightboown and Spada conclude:
We would argue that second language teachers can (and should) provide
guided, form-based instruction and correction in specific circumstances.
For example teachers should not hesitate to correct persistent errors which learners seem not to notice without focus attention on forms. (1993:105)
Conclusion
The general model of P.P.P., Presentation, Practice, Production generally adopted for formal lesson planning, has been replaced by the Presentation, Clarification or Focussing and Practice Stages.
As it was shown along this paper, the new model relies on current L2 acquisition theories that favour context interpretation, comprehension of grammatical meaning form and use, and delay production, in which the role of negative feedback appears to be most effective when incorporated into a communicative learner-centered curriculum.
BIBLIOGRAPHY
Bley-Broman, R. 1990. “The Logical Problem of Foreign Language Learning”. Linguistic Analysis.20: 3-49
Cook, V. 1989 ? “Universal Grammar and the learning and teaching of second
Languages” (Perspectives on pedagogical Grammar. Terence Odlin)
Ellis,R. 1985. Understanding Second Language Acquisition. Oxford: OUP
Ellis,R. 1993. “Second Language Acquisition and the structural syllabus”. TESOL
Quarterly 27: 91-113.
Ellis,R. 1994. The Study of Second Language Acquisition. Oxford: OUP
Lightbown , P. and N. Spada. 1993. How Languages are learned. Oxford: OUP
Mc Laughling, B., T. Rossman, and B.McLeod. 1983.”Second Language Learning: an
Information-processing perspective”.Language Learning 33: 135-58
Richards, J. (ed.). 1994. Error Analysis. London: Longman
Scrivener, J. 2005. Learning Teaching. Oxford: Macmillan